ハッピーバレンタインズデイー!!
今日はチョコレートとチーズケーキを作りました。
日本では、チョコレートを作って恋人にあげるんですよね。
フィリピンでは、ファミリーや恋人にローズをあげます。
Una po sa lahat binabati ko po kayo ng maligayang araw ng mga puso
o sa english HAPPY VALENTINES DAY sa lahat po ng mga viewers na walang sawang nagsusubaybay ng aking pahina o blog spot.
ngayong araw na ito ay araw ng mga puso,kaya naman po ako ay gumawa
ng chokolate at cheez cake with chokolate.
masaya po ako habang gumagawa nito
dahil sa panibagong kaalaman at masayang balintina/balintino ng asawa ko..
at ako syempre... nandiyan po ang kaunting kaalaman lamang..
sana po magustuhan niyo rin ang simple na aking nakayanang gawin at share sa inyong lahat..
kung may tanong po kayo mag comment lang po kayo at aking sasagutin
salamat po ulit at maligayng maligayang kaarawan ng puso sa ingyong lahat...
今月いっぱいでこのブログを削除します。
10 months ago
8 comments:
hi,I got depressed on Valentine's Day in Japan. It is easier to give a present to someone than to get chocolate from ladies who love me. But I dreamly think every year that Right woman with chocolate would shown up and asked me,
"Will you be my Valentine?"
ahoyane...
Oh sad to hear but I hope that someday you will find someone who care and loves you.
have a nice day
arigatou ne
>フィリピンでは、ファミリーや恋人にローズをあげます。
hello po!
ローズは、お花(ばら)のことですか?
maramong salamat po palagi.
Hi salamat din po
rose-ばらです。
bakit rose ang binibigay?!
Dahil po yun ay ang nakaugalian ng mga Pilipino at
pula ang rose Kaya ibigsabihin yun ay puso na ibig sabihin
ang mahalagang Tao para saiyo
ay maiparamdam Kung gaano siya kahalaga
saiyo!
salamat sa paliwanag mo.gusto kong tatanghalin saking pangga sa isang taon.sana matupad na
CLIANE さん、はじめまして、FUBOと申します。NetSufinしていたら、あなたのBlog
にたどり着きました。日本で頑張っている様子、とても素晴らしいですね?
ちょくちょく寄らせて頂きますのでよろしくね!!
Philipinの事もいろいろ教えて下さい。
素晴らしいですね?
↑
変な所に?マークがついてしまいました。ごめんなさい。
FUBO さん初めまして、
どぞよろしくおねがいします
コメントありがとうございました。
こちらこそ、日本語おしえて下さいね
have a nice day!
Post a Comment