Jul 27, 2008

dried mangoes(ドライマンゴ)























このドライマンゴを友達からもらいました。(ありがとうネ)
京都で買ったのだって。今度一緒にそこのお店に買い物いきたいなぁ。
私はこのセブのドライマンゴが一番美味しいとおもいます、
友達からこれもらってホントに嬉しいです。
yung bestfriend ko binigyan ako ng dried mangoes, nung pumunta siya dito sa bahay.nagulat ako kasi bakit meron siya!
sabi niya nagkataon lang daw na merong philippines product sa pinamilihan niya...
salamat kasi namiss kuna kumain nito e.

Jul 24, 2008

matalik kong kaibigan in japan..(my best friend)

今日、 友達が遊びにきました。日本に来て初めての友達です。
日本での問題のことを相談したり、漢字教えてもらってます :)
hello po sa lahat!
yung bestfriend kong to napaka bait po sakin,
mula ng maging kaibigan ko po siya
lagi ko sa kanya eno open ang mga nang yayari sakin about my private life here in japan.
pumunta pala siya ngayon dito sa bahay para dalawin kami ng anak ko..
nakakatuwa kasi di umiiyak anak ko ng kargahin niya..hehehe....
masaya po talaga ako pag siya ang kasama ko kasi napaka sweet friend po niya..
at hindi siya tulad ng iba na orokan.hahahaah...
im so lucky having a beautiful and good heart! bestfriend....forever..

Jul 19, 2008

binyag ng anak ko(洗礼式)















pinabinyagan ko ang anak ko dito sa japan catholic church.
ang ninang ng anak ko nag-iisa lang po kasi nag-iisa lang po siyang friend ko dito sa japan na pilipina. halos lahat japanese po kasi.
yung misa po nila parehas sa atin,
ang pinagkaiba lang japanese ang salita...
nahirapan ako intindihin pero sa tulong ng asawa ko medyo naintindihan ko po.
ito nga pala picture namin at ng asawa ko. at ang nagiisang ninang ng anak ko,
pagkatapos ng binyagan ang anak ko!
pumunta kami sa restaurant.
kapagud din pala kasi natetense po ako.
dami kasi tao..hehehe
good day to all po..and god bless to all.

Jul 17, 2008

"Gion Festival" Gion Matsuri(祇園祭り)

hi to all!
eto po yung picture ko.
nanuod kami ng gion matsuri in kyoto
tradition po ng japanese every year ginagawa nila ang ganito.
kasi raw po para sa panginoon nila.
yun po ang usap-usapan nuong panahon
kaya hangang ngayon ginagawa parin nila.
ang saatin naman ay yung BLACK CROSS.
iba-ibang uri ng pasasalamat sa panginoon
pero iisa ang dahilan.
kung bakit mayroong mga ganitong tradition.
sana ma enjoy nyo po ang video na ito.
gawa lang po sa kamay, ang mga makikita niyong binubuhat nila.
walang pako purong lubid lang ho yan,at kahoy
at sama sama po silang gumagawa nito...
kahit konteng impormasyon lang na share ko
sana may mapulot po kayong aral about japanese tradition.



Jul 15, 2008

SALAMAT San Mateo(さんまてお)

日本に来て二年がたちました。
はじめてインターネットをしました。
「さんまてお」でいっぱい友達できました。日本語教えてもらいました。いまでも仲良くしています。皆さんのアドバイスほんとにありがとう。
buhat ng dumating ako dito sa japan.dito sa san mateo ko naramdaman,
na kahit na pala ibang salita ng mga japanese
at hindi kilala ay mababait silang lahat sa,
talagang nagpapasalamat ako sa kanila
kasi marami akong natutunan sa kanila.
at sa bawat araw na magbabasa ako ng mga comment nakakatawa,
minsan nakakawala ng homesick dahil sa mga kwento about pinas.
isa ang mga tao sa san mateo na nagpatatag sa akin,
bawat araw kasi nakaka chalenge ang mga comment
at nakalagay sa bawat pahina. salamat san mateo.....

Jul 13, 2008

gustong-gusto ko(寿司)

日本に来たときは食べるできなかったけど、今は一番大好きな食べ物です :)
kumain kami sa sushi restaurant,
unang dating ko dito sa japan
halos diko matake na kainin ang ganitong uri ng pagkain,
kasi naman fresh na fresh talaga siya,
sa pinas halos lahat ng pagkain pinakukoluan,ar boil.
nakaugalian na kasi ng mga pilipino ang ganung klase ng pagkain. pero dito sa japan karamihan nang pagkain ay fresh,
pero masarap po pala na fresh ang kainin.
dapat pala ibat-ibang pagkain ang subukan para masaya
at nakakakuha ng aral kung ano ang naitutulong nito sa katawan ng tao.
lalu na ang (gulay) nuon di rin ako mahilig pero natutunan kuna ring kumain.
hehehehe...
sarap kumain pero may pagkamahalan ...heheheheehe

Jul 11, 2008

pumila ako para lang sa iphone(iphone欲しいけど・・・)

今日、softbankにiphoneを買いにいったけど、2台しかないんだって。欲しかったけどダメでした。
hi to all of you guys!
grabe na ito!hahaha
kasama po ako sa nakipila para lang sa iphone,
but im not lucky huhuhu.....
sayang talaga kasi minsan lang ang asawa ko
na payagan ako na bumili ng cellphone,
yun nga lang dipa ako sinuwerte,
pero okey lang kc may next pa naman
maghihintay nalang ulit ako..hehehehe
hirap pala pumila...

Jul 6, 2008

MISHIMATEI(三嶋亭)

京都の三嶋亭というレストランで、スキ焼を食べました。なんかいつもと違うみたいだったので、文句いってたけど、食べたらすごく美味しかったです。こんなbeef食べたのは初めてです:)
ibat-ibang klase ng pagluto ng sukiyaki,
nung una kong makita ang pag-luto nito!
sabi ko sa asawa ko mukang hindi masarap,
panay reklamo ko,hahaha
kasi naman first time ko makita ang ganitong pag-luto.
nasanay kasi ako sa lagi kung ino-order.
tapos nung sinubuan nako ng asawa ko natameme ako
kasi ang sarap pala,promise!heheheehehe...
sabi ng asawa ko sakin,
( kasi inuuna mo yung reklamo mo)
dinaan ko nalang sa tawa,hahahaha...

Jul 5, 2008

malaking alimasag(かに道楽)

hi to all beautiful and handsome,hehehehe everytime na pupunta kami ng takashimaya lagi kung nakikita itong kani at tinatandaan kasi minsan naliligaw ako ng daan pauwi..hahaha makakalimutin na yata ako nuon pa. siguro dahil sa kakaisip ng kung anu-ano ito kasi palatandaan ko, kapag pauwi sa bahay at papunta ng takashimaya kapagnakita kuna yang kani na naka display natutuwa nako kasi malapit na sa station para makauwi at makapag-pahinga na.kulit nho!!!!!!!

bisa bisa kaming namasyal.

今日は久々に外へ遊びにいきました。足が痛くなって、すごい疲れてしまったけど、いっぱいショッピングしたのですごい楽しかったです。でも、今すごく体痛いです。

hi to all! hehehe....today lumabas kami ng asawa ko at anak ko, tagal naring di kami naka gala buhat ng manganak ako, ngayon lang ulit kami nakagala, hay kahit na nakakapagud okey lang bastat shooping ang pinag\usapan hahahaha......

kahit pa sumakit ang paa, sa kakalakad. dati kami lang ng asawa ko ngayon may anak ng kasama maglalung nakakapagud.

pero nag enjoyed ako...hehehee